Мультикомпетенция состоит в совмещённом и взаимообусловленном владении двумя или более языками, когда в вербальном мышлении языковой личности сосуществуют две закодированные, подсознательно постоянно сопоставляемые знаковые системы. Развитие мультикомпетенций идёт параллельно с пополнением языковых компетенций в языке родном, образуя взаимообусловленный интеллектуально-духовный процесс, способный существенно повлиять на мировоззрение и изменить всю жизненную позицию человека в целом. Обращение на занятиях по иностранным языкам к фразеологическим единицам, затрагивающим темы, принадлежащие всемирной гуманитарной культуре, приобретает всё большую дидактическую важность, т.к. представляет собой уникальное средство на пути к осознанному овладению иностранным языком. Усвоение фразеологического материала во всем богатстве его коннотативно-семантических оттенков и контекстуальных модальностей обогащает культурологические компетенции и энциклопедические знания студента - homo loquens, для которого межкультурное иноязычное общение и каждодневное соприкосновение с инаковостью становится естественной средой обитания.