Образование и наука в современных условиях.
Общество с ограниченной ответственностью "Центр научного сотрудничества "Интерактив плюс".
2015.
С. 18-19
Наиболее отвечающей задачам обучения в неязыковом вузе переводческому чтению выступает кейс-технология, которая основана на обучении будущих переводчиков научно-технических текстов путем решения проблемной ситуации, с которой они могут столкнуться в своей профессиональной деятельности. Анализ исследований позволил выделить основные этапы работы с кейсом, которые предполагается использовать при обучении переводческому чтению: подготовительный, организационный, работа с кейсом, результаты работы, оценка и самооценка.