К ВОПРОСУ О КАНАДИАНИЗМАХ

В статье рассматриваются особенности лексической системы речи англо-канадцев и франко-канадцев. На примере канадианизмов показывается специфика процесса создания новой лексики в ситуации двуязычия. Автором исследуются различные типы создания неологизмов на североамериканском континенте и выявляются способы их проникновения в речь англо-канадцев и франко-канадцев.

ON QUESTION OF CANADIANISMS

The article considers the features of the lexical system of the Anglo-Canadians and French-Canadians speech. The specificity of the process of creating new vocabulary in a situation of bilingualism is shown by the example of Canadianisms. The author studies the different types of creating neologisms on the North American continent, and reveals the ways of their penetration into the Anglo-Canadians and French-Canadians speech.

Авторы
Издательство
Общество с ограниченной ответственностью Издательство Грамота
Номер выпуска
1-1
Язык
Русский
Страницы
181-183
Статус
Опубликовано
Год
2014
Организации
  • 1 Российский университет дружбы народов
Ключевые слова
канадианизмы; индианизмы; язык-донор; язык-реципиент; canadianisms; Indianisms; donor language; recipient language; archaisms; neologisms; borrowings; архаизмы; неологизмы; заимствования
Дата создания
09.07.2024
Дата изменения
09.07.2024
Постоянная ссылка
https://repository.rudn.ru/ru/records/article/record/131393/
Поделиться

Другие записи