ПЕРЕВОД: СМЫСЛ И ТЕКСТ
Статья
Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: Русский и иностранные языки и методика их преподавания.
2012.
С. 84-87
Освещаются вопросы необходимости составления лингвострановедческого (ЛС) комментария к просмотру экранизированных русских сказок на занятиях по русскому языку как иностранному. ЛС-комментарий представляет собой информационный базис, объясняющий учащимся реалии русского языка и русской культуры и снимающий трудности в их понимании.
The article shows the necessity of making up linguistic and culturological comments to filmed Russian fairy-tales. The comments present an informative basis explaining Russian cultural realities to students.