Особенности интеграции заимствований из англоязычного профессионального жаргона специалистов рекламы (на материале немецкого медиадискурса)

Рассматриваются проблемы интеграции заимствований из англоязычного жаргона специалистов рекламы на материале немецкого медиадискурса. Процесс заимствования из англоязычного профессионального жаргона упрощается в связи с сокращением ассимиляции заимствованных элементов в немецкой языковой системе. Однако освоение лексики английского происхождения средствами немецкого языка необходимо для ее нормального функционирования в речи. Автор исследует сложности орфографии англоязычных жаргонизмов в системе немецкого языка, а именно: написание с заглавной и прописной буквы существительных, слитное и раздельное написание, а также написание через дефис сложных слов. В статье рассматриваются критерии определения рода, образование множественного числа и склонение существительных, заимствованных из англоязычного профессионального жаргона. Выводы сделаны на основе анализа специализированных немецких журналов в сфере рекламы.

Features of the integration of borrowings from English advertising jargon (based on the German media discourse)

The article analyzes the issues of the integration of borrowings from the English advertising jargon in the German language. The process of borrowing from the English advertisers jargon is simplified due to the reduction of assimilation of the borrowed elements in the German language system. However, the development of the vocabulary of the English origin in the German language is necessary for its normal functioning in the speech. The complexities of spelling of English vocabulary in the system of German language are investigated, namely: writing nouns with capital letter, conjoint and separate writing, writing compound words with a hyphen. The criteria of determining the gender, forms of plural and declination of the borrowed nouns are regarded. Conclusions are made on the basis of the analysis of specialized German journal in the sphere of advertising.

Авторы
Издательство
Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования "Российский государственный педагогический университет им. А. И. Герцена"
Номер выпуска
126
Язык
Русский
Страницы
143-150
Статус
Опубликовано
Год
2010
Организации
  • 1 Peoples Friendship University Russia Moscow Russia.
  • 2 Российский университет дружбы народов Москва Россия.
Ключевые слова
Integration of loan words; Assimilation of loans; professional jargon; media discourse; интеграция заимствований; Ассимиляция и освоение заимствований; профессиональный жаргон; медиадискурс
Дата создания
08.07.2024
Дата изменения
08.07.2024
Постоянная ссылка
https://repository.rudn.ru/ru/records/article/record/123125/
Поделиться

Другие записи