Метафорика стыда в китайском и русском языках

В статье представлен сопоставительный анализ метафор, отражающих эмоцию стыда в русском и китайском языках. Методы концептуального анализа, сопоставительного анализа, метафорического моделирования и корпусного исследования метафорических единиц применяются на материале китайских корпусов BCC и CCL и русского корпуса НКРЯ. Цель работы - изучить эмоциональные метафоры стыда в русском и китайском языках и выявить сходства и различия в концептуализации стыда в двух лингвокультурах. Методологической основой исследования является теория когнитивных метафор Дж. Лакоффа. Согласно этой теории, метафоры стыда в русском и китайском языках были разделены на пять типов: физический, природный, онтологический, поведенческий и сенсорный. В результате исследования выяснилось, что в разных культурах существует сходство в использовании метафор для выражения стыда, что может свидетельствовать об универсальной биологической основе этой эмоции. Однако тенденции и различия в когнитивных процессах приводят к значительным различиям между русскими и китайцами в том, как метафоры используются для выражения стыда. Исследование метафор стыда в русском и китайском языках представляет собой важную тему для сопоставительного анализа языковых особенностей, который способствует более глубокому пониманию культурных особенностей и эмоциональных проявлений в различных культурных контекстах. В результате исследования выяснилось, что в разных культурах существует сходство в использовании метафор для выражения стыда, что может свидетельствовать об универсальной биологической основе этой эмоции. Однако тенденции и различия в когнитивных процессах приводят к значительным различиям между русскими и китайцами в том, как метафоры используются для выражения стыда. Исследование метафор стыда в русском и китайском языках представляет собой важную тему для сопоставительного анализа языковых особенностей, который способствует более глубокому пониманию культурных особенностей и эмоциональных проявлений в различных культурных контекстах.

The article presents a comparative analysis of metaphors reflecting the emotion of shame in Russian and Chinese. The methods of conceptual analysis, comparative analysis, metaphorical modeling and corpus research of metaphorical units are used on the material of the Chinese BCC and CCL buildings and the Russian NKRJ corps. The aim of the work is to study the emotional metaphors of shame in Russian and Chinese and to identify similarities and differences in the conceptualization of shame in the two linguistic cultures. The methodological basis of the research is the theory of cognitive metaphors by J. Lakoff. According to this theory, the metaphors of shame in Russian and Chinese were divided into five types: physical, natural, ontological, behavioral and sensory. As a result of the study, it turned out that in different cultures there are similarities in the use of metaphors to express shame, which may indicate a universal biological basis for this emotion. However, trends and differences in cognitive processes lead to significant differences between Russians and Chinese in how metaphors are used to express shame. The study of shame metaphors in Russian and Chinese is an important topic for comparative analysis of linguistic features, which contributes to a deeper understanding of cultural characteristics and emotional manifestations in various cultural contexts. As a result of the study, it turned out that in different cultures there are similarities in the use of metaphors to express shame, which may indicate a universal biological basis for this emotion. However, trends and differences in cognitive processes lead to significant differences between Russians and Chinese in how metaphors are used to express shame. The study of shame metaphors in Russian and Chinese is an important topic for comparative analysis of linguistic features, which contributes to a deeper understanding of cultural characteristics and emotional manifestations in various cultural contexts.

Авторы
Журнал
Издательство
Общество с ограниченной ответственностью "НБ-Медиа"
Номер выпуска
4
Язык
Русский
Страницы
397-407
Статус
Опубликовано
Год
2024
Организации
  • 1 Российский университет дружбы народов
Ключевые слова
shame; emotions and feelings; russian; chinese language; the theory of metaphorical modeling; metofara; types of emotional metaphors; cognitive metaphors; a metaphorical unit; emotional metaphors; стыд; эмоции и чувства; русский язык; китайский язык; теория метафорического моделирования; метофара; типы эмоциональных метафор; когнитивные метафоры; метафорическая единица; эмоциональные метафоры
Цитировать
Поделиться

Другие записи

Stepanov V.A., Daraseliya A.V., Sopin E.S.
Распределенные компьютерные и телекоммуникационные сети: управление, вычисление, связь (DCCN-2023) = Distributed computer and communication networks: control, computation, communications (DCCN-2023). 2023. С. 9-14