ОСОБЕННОСТИ ПЕРЕВОДА ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ КОРАНАНА РУССКИЙ ЯЗЫК

В исследовании анализируются методы и подходы к толкованию арабских фразеологических единиц, содержащихся в тексте Священного Писания мусульман - Коране. Выявляются особенности перевода названных языковых единиц на русский язык, анализируются достоинства и недостатки каждого из существующих способов перевода.

The study analyzes methods and approaches to the interpretation of Arabic phraseological units contained in the text of the Holy Scripture of Muslims - the Koran. The peculiarities of the translation of the named language units into Russian are revealed, the advantages and disadvantages of each of the existing translation methods are analyzed.

Сборник материалов конференции
Язык
Русский
Страницы
25-33
Статус
Опубликовано
Год
2023
Организации
  • 1 Российский университет дружбы народов имени Патриса Лумумбы
Ключевые слова
фразеологические единицы; перевод; арабский язык; русский язык; лингвокультура; phraseological units; translation; arabic; russian; linguoculture
Дата создания
01.07.2024
Дата изменения
01.07.2024
Постоянная ссылка
https://repository.rudn.ru/ru/records/article/record/110613/
Поделиться

Другие записи