Исследования в области когнитивной лингвистики, посвященные концептуальным метафорам, привлекают внимание многих ученых. В основе данных изысканий лежит постулат когнитивной лингвистики, утверждающий, что категоризация и структурирование окружающей действительности осуществляются по определенным когнитивным моделям. Зачастую они строятся на ассоциативном переносе качеств и элементов одного концепта в область другого по принципу схожести. Таким образом, появляются концептуальные метафоры, которые являются речевой репрезентацией когнитивных процессов человеческого сознания. По определению Дж. Лакоффа и М. Джонсона, метафорическая модель «спор - это война» относится к вариантам речевого проявления подобных когнитивных ассоциаций. В настоящей статье приведены результаты исследования, целью которого является определение степени применимости метафорической модели «судебное разбирательство - война» к американскому и канадскому национальным вариантам судебного дискурса, а также выявление базовых элементов, лежащих в основе метафорического проецирования концепта «война» в концепте «судебное разбирательство». Также приведены результаты сравнительного количественного анализа, который позволил определить, в каком национальном варианте судебного дискурса метафоры, построенные по модели «судебное разбирательство - война», наиболее частотны. Материалом для исследования послужили следующие источники: тексты решений судов США и Канады, стенограммы высших судебных органов данных государств, статьи американских и канадских экспертов в области права и судопроизводства. В целях проведения количественного и качественного анализа они были оформлены в два одноязычных корпуса, работа с которыми осуществлялась с помощью программного обеспечения AntConc.
Cognitive linguistic research into conceptual metaphors is the focus of attention of many scientists. These studies proceed from the postulate of cognitive linguistics which states that the world around us is categorized and structured according to certain cognitive models. These models are often based on the mapping of properties and elements of one concept onto the domain of another concept by virtue of similarity. Thus, conceptual metaphors are created, which are linguistic representations of the cognitive processes of human mind. According to G. Lakoff and M. Johnson’s definition, the metaphorical model “argument is war” is a linguistic manifestation of such cognitive associations. This article presents the results of the study that aimed to determine the extent to which the metaphorical model “trial is war” can be applied to the American and Canadian national variants of judicial discourse, as well as to identify key elements underlying the metaphorical mapping of the concept of war onto the concept of trial. In addition, a comparative quantitative analysis was performed to determine which national variant of judicial discourse contains more metaphors based on the “trial is war” model. The following sources served as the material for the study: judgements of the courts of the United States and Canada, transcripts of the countries’ highest judicial bodies, as well as articles by American and Canadian experts on law and legal proceedings. In order to conduct the quantitative and qualitative analysis, the material was arranged in two monolingual corpora, which were processed using the AntConc software.