КОММУНИКАТИВНЫЙ ПОДХОД К ОБУЧЕНИЮ АНГЛИЙСКОМУ ЯЗЫКУ СтатьяГорбатенко О.Г.Профессионально-ориентированное обучение иностранному языку и переводу в ВУЗе. 2010. С. 148-151
WRITING SKILLS IN LSP СтатьяGorbatenko R., Rodionova G.Профессионально-ориентированное обучение иностранному языку и переводу в ВУЗе. 2010. С. 151-152
К ПРОБЛЕМЕ МЕТОДИКИ ПРЕПОДАВАНИЯ АРАБСКОГО ЯЗЫКА СтатьяДубинина Н.В.Профессионально-ориентированное обучение иностранному языку и переводу в ВУЗе. 2010. С. 172-174
ОСОБЕННОСТИ ОБУЧЕНИЯ ПЕРЕВОДУ АНГЛОЯЗЫЧНОЙ ДЕЛОВОЙ ТЕРМИНОЛОГИИ В НЕЯЗЫКОВЫХ ВУЗАХ СтатьяЕмельянова Т.В.Профессионально-ориентированное обучение иностранному языку и переводу в ВУЗе. 2010. С. 188-189
К ВОПРОСУ О ФОРМИРОВАНИИ ФОНОВЫХ ЗНАНИЙ ПРИ ПОДГОТОВКЕ ПЕРЕВОДЧИКОВ В СФЕРЕ ПРОФЕССИОНАЛЬНОЙ КОММУНИКАЦИИ СтатьяЗахарова Е.В.Профессионально-ориентированное обучение иностранному языку и переводу в ВУЗе. 2010. С. 193-195
LEARNER-CENTERED APPROACH IN LSP TEACHING СтатьяKaraulova T.Профессионально-ориентированное обучение иностранному языку и переводу в ВУЗе. 2010. С. 229-229
АРАБСКИЙ ЛИТЕРАТУРНЫЙ ЯЗЫК (АЛЬ-ФУСХА) КАК ОБЪЕКТ СТИЛИСТИЧЕСКОГО ИССЛЕДОВАНИЯ В УЧЕБНОМ ПРОЦЕССЕ СтатьяКовыршина Н.Б.Профессионально-ориентированное обучение иностранному языку и переводу в ВУЗе. 2010. С. 257-259
BAUSTEINE FÜR DIE ZUKUNFT AM ARBEITSPLATZ СтатьяKruse I.I.Профессионально-ориентированное обучение иностранному языку и переводу в ВУЗе. 2010. С. 272-275
ПРИЕМЫ СИСТЕМАТИЗАЦИИ В МЕТОДИКЕ ЛИТЕРАТУРНОГО ПЕРЕВОДА И АНАЛИЗА ТЕКСТА СтатьяНовикова А.М.Профессионально-ориентированное обучение иностранному языку и переводу в ВУЗе. 2010. С. 378-382
СМЕШАННЫЕ ПРОГРАММЫ УНИВЕРСИТЕТОВ США СтатьяНовичкова В.В.Профессионально-ориентированное обучение иностранному языку и переводу в ВУЗе. 2010. С. 386-387
ОТРИЦАНИЕ В АНГЛИЙСКИХ И РУССКИХ ЮРИДИЧЕСКИХ ТЕКСТАХ СтатьяОзюменко В.И.Профессионально-ориентированное обучение иностранному языку и переводу в ВУЗе. 2010. С. 388-394
ОСНОВНЫЕ ТИПЫ ГЛАГОЛЬНЫХ ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ В АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ И ЯЗЫКЕ СУАХИЛИ СтатьяСеменкова Л.А.Профессионально-ориентированное обучение иностранному языку и переводу в ВУЗе. 2010. С. 456-460
ФОРМИРОВАНИЕ РЕЧЕВЫХ МЕХАНИЗМОВ ИНТЕРПРЕТАЦИИ ИНОЯЗЫЧНЫХ СПЕЦИАЛЬНЫХ КОНЦЕПТОВ СтатьяСысоева И.А.Профессионально-ориентированное обучение иностранному языку и переводу в ВУЗе. 2010. С. 496-499
МОДЕЛЬ АККУЛЬТУРАЦИИ В ПРОФЕССИОНЛЬНО-ОРИЕНТИРОВАННОМ ОБУЧЕНИИ ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ СтатьяУдина Н.Н.Профессионально-ориентированное обучение иностранному языку и переводу в ВУЗе. 2010. С. 526-528
ПЕРЕВОД ИНТЕРНАЦИОНАЛЬНЫХ СЛОВ И "ЛОЖНЫХ ДРУЗЕЙ" ПЕРЕВОДЧИКА СтатьяУльянищева Л.В.Профессионально-ориентированное обучение иностранному языку и переводу в ВУЗе. 2010. С. 528-530
РОЛЬ ГОСУДАРСТВАИ ОБЩЕСТВЕННЫХ ОРГАНИЗАЦИЙ В РАЗВИТИИ РОССИЙСКОЙ КУЛЬТУРЫ XIX-XXI ВЕКОВ Сборник материалов конференцииРОЛЬ ГОСУДАРСТВАИ ОБЩЕСТВЕННЫХ ОРГАНИЗАЦИЙ В РАЗВИТИИ РОССИЙСКОЙ КУЛЬТУРЫ XIX-XXI ВЕКОВ. Российский университет дружбы народов (РУДН). 2010.
АКТУАЛЬНЫЕ ПРОБЛЕМЫ СОВРЕМЕННОГО ЛИТЕРАТУРОВЕДЕНИЯ Сборник статейРоссийский университет дружбы народов (РУДН). 2010.