На романско-германском пограничье: Эволюция и современное состояние французского языка в Люксембурге

В статье с различных ракурсов рассматриваются вопросы, связанные с пространственной и социальной вариативностью французского языка в Люксембурге - западноевропейском государстве, сохраняющем давние исторические и тесные культурные связи с Францией. Интерес к данной проблематике объясняется влиянием, которое оказывают процессы глобализации на языковую ситуацию в странах с небольшим по численности населением. В статье говорится о двух разновекторных тенденциях, имеющих место в лингвоареале Люксембурга. С одной стороны, это целенаправленная поддержка местного языка как средства национальной идентификации. С другой стороны, это понимание негативных последствий, неизбежных для многих сфер общественно-политической жизни страны, если продолжить попытки трансформировать обиходно-разговорный язык люксембуржцев до уровня литературно-письменного языка. Ситуация отягощается давлением социально-экономических и демографических обстоятельств, в результате которых функциональная ниша местного языка сужается, и как инструмент вербальной коммуникации в стране все чаще используется французский язык. Изучение методов и форм цивилизованного разрешения подобных противоречий (примером чего может служить языковая политика властей Люксембурга) особенно актуально в наши дни на фоне дискуссий о роли и перспективах существования русского языка в странах нашего «ближнего зарубежья».

On the Latinian-Germanic Frontier: the Evolution and the Actual Condition of the French Language in Luxembourg

The article is dedicated to the linguistic situation in Luxembourg, a European country that has strong connections with France. The interest in this problem is based on the impact of the globalization process on the linguistic situation in a country with a small population. The article touches upon two different tendencies in the linguistic range of Luxembourg: the stable support of the local language as a means of social identification on one hand, and on the other - the understanding of the possible negative effects of the transformation of common language into a standard one. The situation is aggravated by social-economic and demographic consequences resulting in the narrowing of local language use and the overrepresentation of the French language as an instrument of verbal communication in the country. The study of the methods and forms of a civilized solution to this kind of contradiction is very real today in the face of the discussions of the role and perspectives of the Russian language in the former Soviet republics.

Авторы
Издательство
Российский университет дружбы народов
Номер выпуска
1
Язык
Русский
Страницы
77-88
Статус
Опубликовано
Том
20
Год
2016
Организации
  • 1 Росcийский университет дружбы народов
Ключевые слова
лингвистическая компетенция; билингвизм; коммуникация; функциональный статус; интерференция; linguistic competence; bilingualism; communication; functional status; interference
Дата создания
30.10.2018
Дата изменения
01.08.2019
Постоянная ссылка
https://repository.rudn.ru/ru/records/article/record/28981/
Поделиться

Другие записи

Арутюнова Ж.М., Линькова Е.В.
Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: История России. Федеральное государственное автономное образовательное учреждение высшего образования Российский университет дружбы народов (РУДН). 2016. С. 108-116
Иванова Е.А.
Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: Литературоведение, журналистика. Федеральное государственное автономное образовательное учреждение высшего образования Российский университет дружбы народов (РУДН). 2016. С. 145-150