INTERNATIONAL SCIENTIFIC-PRACTICAL CONFERENCE OF YOUNG SCIENTISTS “LANGUAGES. PEOPLES. CULTURES” Article Mikheeva E.S. Языки. Народы. Культуры. Российский университет дружбы народов (РУДН). 2018. P. 7-13
COLOR SIMBOLISM AND ITS FUNCTIONS IN NOVEL THE GREAT GETSBY BY F.S. FITZGERALD Article Vered V.T. Языки. Народы. Культуры. Российский университет дружбы народов (РУДН). 2018. P. 14-21
STRUCTURAL FEATURES OF THE MNEMONIC SITUATION (ON THE MATERIAL OF “CHILDREN OF WAR” GENERATION) Article Kolysheva O.N. Языки. Народы. Культуры. Российский университет дружбы народов (РУДН). 2018. P. 22-28
TRANSLATOR'S NOTES IN THE LITERARY TEXT TRANSLATIONS (ON TRANSLATIONS OF N. LESKOV'S "THE CATHEDRAL CLERGY" INTO ENGLISH AND FRENCH) Article Labko V.A. Языки. Народы. Культуры. Российский университет дружбы народов (РУДН). 2018. P. 29-36
A REVIEW ON LITERATUREAND SCREENED ARTWORK TRANSLATION Article Moctar Alia Языки. Народы. Культуры. Российский университет дружбы народов (РУДН). 2018. P. 47-56
SEMANTIC DIVERSITY OF RUSSIAN PAREMIAS GROUP OF FAMILY / RELATIVES Article Rahadraniriana A.M. Языки. Народы. Культуры. Российский университет дружбы народов (РУДН). 2018. P. 56-63
REPRESENTATION OF CONCEPTS “SOUL”, “SPIRIT”, “SIN” IN THE TEXTS OF THE SERMONS: ORIGINAL AND TRANSLATION Article Sorokina L.S. Языки. Народы. Культуры. Российский университет дружбы народов (РУДН). 2018. P. 64-72
CONTRASTIVE ANALYSISOF WORD-ORDER PATTERNSIN ENGLISH AND ARABIC SIMPLE SENTENCES Article Mounya Souadkia Языки. Народы. Культуры. Российский университет дружбы народов (РУДН). 2018. P. 72-78
GRAPHICALLY LOANWORD FROM THE JAPANESE LANGUAGE IN MODERN CHINESE LANGUAGE Article Zhang Ke Языки. Народы. Культуры. Российский университет дружбы народов (РУДН). 2018. P. 78-87
COMPARISON OF INTERPRETATIONS OF THE ANNUAL LETTER-2018 OF THE PRESIDENT OF THE RUSSIAN FEDERATION IN THE WEST AND IN THE MIDDLE EAST Article Alhaded H.H. Языки. Народы. Культуры. Российский университет дружбы народов (РУДН). 2018. P. 98-104
LINGUISTIC CHARACTERISTICS OF ROMANCERO Article Borovkova E.P. Языки. Народы. Культуры. Российский университет дружбы народов (РУДН). 2018. P. 104-114
COLOR IN THE PHRASEOLOGY OF VIETNAMESE Article Bui T.T. Языки. Народы. Культуры. Российский университет дружбы народов (РУДН). 2018. P. 114-117
PECULIARITIES OF TRANSLATION OF LEXICAL LACUNAS (ON THE MATERIAL OF TRANSLATIONS OF THE STORY BY A.P.CHEKHOV "THE MAN IN A CASE" FROM RUSSIAN INTO CHINESE) Article Wang Suyue Языки. Народы. Культуры. Российский университет дружбы народов (РУДН). 2018. P. 118-128
CONTRASTIVE ANALYSIS OF SEMANTICS OF LEXICAL UNITS “WIFE” AND “MOTHER” IN THE CHINESE AND RUSSIAN LANGUAGES Article Wang Yuzhi Языки. Народы. Культуры. Российский университет дружбы народов (РУДН). 2018. P. 128-140
ФУНКЦИИ ЗАИМСТВОВАННОЙ ЛЕКСИКИ В ТЕКСТАХ МЕНЮ Article Давтян А.А. Языки. Народы. Культуры. Российский университет дружбы народов (РУДН). 2018. P. 140-150
DISCRETE AND CONTINUOUS MODELS AND APPLIED COMPUTATIONAL SCIENCE Journal Федеральное государственное автономное образовательное учреждение высшего образования Российский университет дружбы народов (РУДН).
ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНЫЕ ТЕХНОЛОГИИ И СРЕДСТВА РЕАБИЛИТАЦИИ И АБИЛИТАЦИИ ЛЮДЕЙ С ОГРАНИЧЕННЫМИ ВОЗМОЖНОСТЯМИ (ИТСР-2018) Conference proceedings Интеллектуальные технологии и средства реабилитации и абилитации людей с ограниченными возможностями (ИТСР-2018). Московский государственный гуманитарно-экономический университет. 2018.