ЯЗЫК В КОГНИТИВНОМ ПРОСТРАНСТВЕ ПЕРЕВОДА И МЕЖКУЛЬТУРНОЙ КОММУНИКАЦИИ

В монографии с позиций когнитивно-дискурсивной парадигмы исследуется функционирование языка в реальных актах межъязыковой коммуникации, эвристическая природа перевода, рассматриваются существенные аспекты переводческой деятельности, связанные с ключевыми понятиями и категориями науки о переводе – эквивалентностью, безэквивалентностью и переводимостью в рамках междисциплинарного подхода к проблемам межъязыковой межкультурной коммуникации.\nМонография предназначена для преподавателей теории и практики перевода, лингвистики, психолингвистики, компаративистики, аспирантов, магистров, специалистов и студентов, изучающих основы теории и практики перевода на английском и испанском языках, а также широкого круга читателей, интересующихся проблемами перевода и межкультурной коммуникации.

Авторы
Издательство
Общество с ограниченной ответственностью "Языки Народов Мира"
Язык
Russian
Число страниц
179
Статус
Published
ISBN
9785891911000
Год
2021
Организации
  • 1 Российский университет дружбы народов
Цитировать
Поделиться

Другие записи

Бабкина А.С., Баева А.А., Баширова А.Р., Благонравов М.Л., Голубев А.М., Гребенчиков О.А., Гречко А.В., Ершов А.В., Захарченко В.Е., Кузовлев А.Н., Муслимов Б.Г., Острова И.В., Перепелица С.А., Петрова М.В., Романова О.Л., Саидов Ш.Х., Силачев Д.Н., Сундуков Д.В., Телипов И.Н., Усманов Э.Ш. ...
ООО "ВЦИ". 2021. 432 с.