Язык в когнитивном пространстве перевода и межкультурной коммуникации: монография

В монографии с позиции когнитивно-дискурсивной парадигмы исследуется функционирование языка в реальных актах межъязыковой коммуникации, рассматриваются различные аспекты переводческой деятельности, связанные с ключевыми понятиями и категориями науки о переводе – эквивалентностью, безэквивалентностью и переводимостью в рамках междисциплинарного подхода к проблемам межъязыковой межкультурной коммуникации. Монография предназначена для преподавателей иностранных языков, межкультурной коммуникации, перевода, аспирантов, магистров, специалистов, студентов, изучающих основы теории и практики перевода на английском и испанском языках, а также широкого круга читателей, интересующихся проблемами перевода и межкультурной коммуникации.

Publisher
Языки Народов Мира
Publication place
Москва
Language
Russian
Page number
163
Status
Published
ISBN
9785984213400
Year
2017
Organizations
  • 1 Peoples’ Friendship University of Russia
Date of creation
21.07.2021
Date of change
21.07.2021
Short link
https://repository.rudn.ru/en/records/monograph/record/74798/
Share

Other records