Интертекстуальные параметры малоформатных текстов французского кинодискурса

Диссертация представляет собой первый опыт комплексного анализа интертекстуальных параметров малоформатных текстов французского кинодискурса с акцентом на их прагматическое воздействие на адресата кинопродукции – потенциального зрителя. Разработаны теоретические основы исследования малоформатных текстов французского кинодискурса – функционально–прагматических единиц кинотекста (кинозаголовок, синопсис, слоган кинофильма), дано обоснование трактовки кинодискурса как институционального вида дискурса. Проведен анализ интертекстуальных параметров функционально–прагматических единиц кинотекста с опорой на концепцию транстекстуальности Ж. Женнета. Выявлены интертекстуальные связи кинозаголовков, синопсисов и слоганов французских кинофильмов с их претекстами и внутри класса данных единиц. Установлено превалирование в функционально–прагматических единицах кинотекста аллюзий на универсальные концепты, выполняющие роль интертекстов между прецедентным концептом и кинотекстом. Рассмотрены стратегии локализации интертекстуальных связей французского кинотекста в русскоязычном прокате. Описано комплексное взаимодействие постера кинофильма с его заголовком, синопсисом и слоганом. Выявлена значимая прагматическая роль малоформатных текстов французского кинодискурса в успешном принятии зрителем самого кинофильма и обеспечения кинопроизведению высоких сборов в прокате. Материалы и выводы исследования могут быть использованы в научных и коммерческих целях, в подготовке практических и теоретических курсов по интертекстуальности кинодискурса и иных типов массового дискурса, практических курсов по практике перевода с французского языка на русский, в преподавании курсов лингвокультуры, мира изучаемого языка, межкультурной коммуникации.

Academic degree
Кандидат филологических наук
Speciality
10.02.05 Романские языки
Location
Москва
Language
Russian
Page number
311
Year
2021
Keywords
интертекстуальность; кинодискурс; французский язык
Share

Other dissertations