БИЛИНГВИЗМ И ИНТЕРФЕРЕНЦИЯ ПРИ ОПОСРЕДОВАННОЙ КОММУНИКАЦИИ

Рассматривается понятие «переводческий билингвизм», анализируются особенности переводческой интерференции и пути преодоления ее отрицательных проявлений.

BILINGUAL APPROACH IN MEDIATE COMMUNICATION

The concept of bilingual approach in translation is considered in the article. The peculiar qualities of interference in translation and the ways to overcome their negative manifestation are analyzed.

Издательство
Федеральное государственное автономное образовательное учреждение высшего образования Российский университет дружбы народов (РУДН)
Номер выпуска
5
Язык
Russian
Страницы
17-23
Статус
Published
Год
2008
Организации
  • 1 Peoples’ Friendship University of Russia
Цитировать
Поделиться

Другие записи