Опыт подготовки переводчиков в сфере профессиональной деятельности на примере гуманитарных специальностей (английский язык)

В статье обобщаются результаты работы по разработке и внедрению программы подготовки переводчиков с английского языка на русский на факультете гуманитарных и социальных наук. Автор анализирует специфику преподавания иностранных языков студентам гуманитарных специальностей и развивает принципы переводческой традиции РУДН применительно к современным требованиям.

SURVEY OF ENLISH LANGUAGE CONSULTANT-TRANSLATORS' TRAINING IN HUMANITIES

The author presents a review of her professional experience in developing and implementing English language curriculum in the training of consultant-translators in Humanities. She focuses on a number of particular problems of adjusting the basic principles of PFUR's translator-training tradition to the present-day requirements and the possible ways of their solution.

Authors
Publisher
Федеральное государственное автономное образовательное учреждение высшего образования Российский университет дружбы народов (РУДН)
Number of issue
2
Language
Russian
Pages
99-109
Status
Published
Year
2009
Organizations
  • 1 Peoples’ Friendship University of Russia
Keywords
переводчик; гуманитарная специальность; РУДН; русский язык; английский язык; the translator; a humanitarian speciality; Peoples’ Friendship University of Russia; the Russian language; the English language
Date of creation
11.01.2021
Date of change
11.01.2021
Short link
https://repository.rudn.ru/en/records/article/record/71435/
Share

Other records

Shevchenko A.V.
RUDN Journal of Language Education and Translingual Practices. Федеральное государственное автономное образовательное учреждение высшего образования Российский университет дружбы народов (РУДН). 2009. P. 86-90
Valiulina V.R.
RUDN Journal of Language Education and Translingual Practices. Федеральное государственное автономное образовательное учреждение высшего образования Российский университет дружбы народов (РУДН). 2009. P. 110-114