СОВРЕМЕННОЕ СОСТОЯНИЕ ПОДГОТОВКИ СПЕЦИАЛЬНЫХ/ОТРАСЛЕВЫХ ПЕРЕВОДЧИКОВ

В статье рассматривается современное состояние обучения специальному переводу в России и за рубежом. Анализируются различные переводческие школы, рассматриваются возможные пути оптимизации процесса подготовки отраслевых переводчиков, проведено сопоставление понятий профессионального и образовательного стандартов.

CURRENT STATE OF TRAINING OF SPECIAL TRANSLATORS

The article discusses the current state of teaching special translation in Russia and abroad. Various translation schools are analyzed, possible ways to optimize the training process for industry translators are examined, and the concepts of professional and educational standards are compared.

Authors
Publisher
Российский университет дружбы народов (РУДН)
Language
Russian
Pages
73-95
Status
Published
Year
2019
Organizations
  • 1 RUDN University
Keywords
special / industry translation; professional translator standard; educational standard; specialties of the translation profession; специальный/отраслевой перевод; профессиональный стандарт переводчика; образовательный стандарт; специальности переводческой профессии
Date of creation
02.11.2020
Date of change
02.11.2020
Short link
https://repository.rudn.ru/en/records/article/record/70311/
Share

Other records

Anossova O.G.
Профессионально ориентированный перевод: реальность и перспективы. Российский университет дружбы народов (РУДН). 2019. P. 51-72