Казанская наука.
Общество с ограниченной ответственностью Казанский Издательский Дом.
2020.
P. 97-99
В статье изучается необходимость применения эмфатизации и нейтрализации коннотативно окрашенной лексики при использовании лексических и стилистических трансформаций в ходе перевода художественного текста. Рассматриваются приемы перевода коннотаций, за счет которых достигается эффект эмфатизации и нейтрализации. Выделяются основные трудности перевода коннотации.