Иностранные студенты из дальнего зарубежья, как правило, приезжают в Россию без каких-либо знаний русского языка, начиная его освоение с довузовских курсов. На начальном этапе академическая среда международно-ориентированного вуза сопряжена с адаптацией, усложнённой особенностями тесного межэтнического взаимодействия с сокурсниками и жителями новой для них, практически незнакомой страны, куда инофоны приехали учиться. Это обусловливает преподавание русского языка как иностранного (далее - РКИ) с учётом ряда особенностей работы в интергруппах.
International students from the non-CIS countries, as a rule, come to Russia not knowing or speaking any Russian. They start the language acquisition at pre-University courses. The learning conditions for the beginners in RUDN are associated with their adaptation to Russian culture in the process of close multiethnic interaction with other international fellow students and Russian ones. This makes the teachers of Russian as a foreign language take into consideration the peculiarities of international groups.