Коммуникативно-прагматическая организация научно-технического текста

Коммуникативно-прагматическая структура научного текста конституируется речевыми образованиями разной природы. Данная структура формируется такими текстовыми компонентами, как коммуникативно-прагматические блоки и прагматические установки. В качестве коммуникативно-прагматических блоков выделяются введение темы, описание результатов исследования, выводы, заключение и другие. Типичными средствами выражения коммуникативно-прагматических блоков являются определенные клишированные конструкции, которые характеризуются особыми речевыми средствами выражения на текстовой плоскости. В научном тексте также выделяются такие прагматические установки, как прогностическая, компенсирующая, оценочная, невербальные средства воздействия и другие. Прагматические установки материализуются на текстовой плоскости особыми речевыми средствами, так называемыми прагматическими актуализаторами, понимаемыми как система разноуровневых языковых единиц, объединенных в тексте на основе выполнения ими функций воздействия. Все это позволяет рассматривать коммуникативно-прагматическую структуру научного текста как многомерное, объемное образование.

Communicative-Pragmatic Organization of Scientific Technical Text

Scientific texts constitute different speech entities from the perspective of communicative and pragmatic structures. These structures are formed by text components such as communicative and pragmatic components and pragmatic settings. Topics, descriptions of research results, findings and conclusions are outlined as communicative-pragmatic blocks. The typical means of expressing communicative pragmatic blocks are certain clichéd constructions that are characterized by special speech means in the speech text plane. The scientific text also includes such pragmatic setups as prognostic, compensating, evaluative, non-verbal means of exposure which materialize in specific speech means on the textual plane, the so-called pragmatic actualizers, understood as a system of multi-level linguistic units incorporated on the basis of their impact functions. All this allows us to consider the communicative-pragmatic structure of scientific texts as multi-dimensional and comprehensive.

Publisher
Российский университет дружбы народов
Number of issue
2
Language
Russian
Pages
104-112
Status
Published
Year
2015
Organizations
  • 1 Peoples Friendship University of Russia
Keywords
научный текст; коммуникативно-прагматическая структура; коммуникативно-информационная структура; коммуникативно-прагматические блоки; прагматические установки; science text; communicative-pragmatic structure; communicative-informative structure; communicative-pragmatic units; pragmatic components
Date of creation
30.10.2018
Date of change
02.08.2019
Short link
https://repository.rudn.ru/en/records/article/record/22506/
Share

Other records

Мирошниченко Г.А.
Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: Литературоведение, журналистика. Федеральное государственное автономное образовательное учреждение высшего образования Российский университет дружбы народов (РУДН). 2015. P. 122-128