Формирование англоязычной лексической компетенции у студентов в контексте диалога культур

Статья посвящена проблеме разработки новой стратегии формирования англоязычной лексической компетенции в контексте диалога культур. Одной из наиболее важных целей современных исследований в методике преподавания иностранных языков является выработка методов формирования лексической компетенции в рамках взаимодействия культур. Поскольку иностранный язык в настоящее время является неотъемлемой частью культурологического образования, то задачей такого образования, в том числе и спроецированного непосредственно на иностранный язык, является создание таких благоприятных условий, в которых человеческая личность сможет проявлять себя во всей своей полноте, во всем своем многообразии и самоопределении, ведя диалог в горизонте сразу нескольких культур. При этом все методы, приемы и средства обучения иностранному языку в контексте диалога культур будут направлены на узнавание и понимание новой культуры. Однако для ведения диалога культур надо знать и свою культуру, чтобы был равнозначный и полноценный обмен и удалось сформировать кросс-культурную личность, наделённую поликультурной грамотностью. В свою очередь, подобные установки создают потребность в обеспечении такой организации учебного процесса, которая способствовала бы формированию и развитию личности обучающегося. Все эти проблемы затронуты и освящены в большей или меньшей степени в настоящей статье.

Formation of the English Lexical Competence at Students in the Context of Dialogue of Cultures

The article is devoted to the problem of developing a new strategy for the formation of English-speaking lexical competence in the context of a dialogue of cultures. One of the most important goals of modern research in the teaching of foreign languages is the development of methods for the formation of lexical competence within the framework of interaction of cultures. As a foreign language is an integral part of cultural education now, the task of such education, including that projected directly into a foreign language, is the creation of such favorable conditions in which the human person can manifest himself in its entirety, in all its diversity and self-determination, leading a dialogue in the horizon of several cultures at once. At the same time, all methods, techniques and tools for teaching a foreign language in the context of a dialogue of cultures will be aimed at recognizing and understanding the new culture. However, in order to conduct a dialogue of cultures, one must also know one's own culture, so that there is an equivalent and full exchange, and a cross-cultural personality endowed with multicultural literacy has been formed. In turn, such arrangements create the need to provide such an organization of the educational process, which would contribute to the formation and development of the personality of the learner. All these problems are touched upon and sanctified to a greater or lesser extent in this article.

Authors
Publisher
Центр по изучению взаимодействия культур
Language
Russian
Pages
478-486
Status
Published
Year
2017
Organizations
  • 1 Сочинский филиал РУДН
Keywords
dialogue of cultures; lexical competence; cross-cultural personality; multicultural literacy; intensification; диалог культур; лексическая компетенция; кросс-культурная личность; поликультурная грамотность; интенсификация
Date of creation
10.07.2024
Date of change
10.07.2024
Short link
https://repository.rudn.ru/en/records/article/record/148403/
Share

Other records