Статья посвящена инновационной технологии обучения иностранным языкам, в основе которой лежит компетентностный подход, обеспечивающий коммуникативную компетенцию в условиях межкультурной профессиональной коммуникации. Определяются критерии выделения семантических групп языковых элементов на основе общего семантического признака. Рассматривается семантика отношений между компонентами словосочетаний, а также в системе модальных глаголов и видовременных форм французского и английского языков.
The article is concerned with innovation technology for teaching foreign languages, based on competence approach which provides communicative competence under the conditions of intercultural professional communication. The criteria for semantic clustering of language elements with common semantic features are defined. Semantic relationship between the components of word-groups, the relationship both in the system of modal verbs and aspectual-temporal forms of the French and English languages are considered.