Обучение студентов юридических факультетов составлению эквивалентных текстов международных договоров

В статье рассматриваются экстарлингвистические и внутриязыковые сложности составления текстов международных договоров, эквивалентных на двух или нескольких языках.

Teaching law students the ability of equivalent texts' creating for international treaties

The article deals with some problems of writing equivalent texts for international treaties.

Publisher
Российский университет дружбы народов (РУДН)
Language
Russian
Pages
39-42
Status
Published
Year
2014
Organizations
  • 1 Peoples' Friendship University of Russia
Keywords
international treaty; equivalent text; legal terminology; knowledge; skills; международный договор; эквивалентный текст; юридическая терминология; фонд знаний; профессиональный язык; искажение содержания
Date of creation
09.07.2024
Date of change
09.07.2024
Short link
https://repository.rudn.ru/en/records/article/record/133329/
Share

Other records

DZIOVA E.V.
Информационные технологии в преподавании и научно-технический перевод. Российский университет дружбы народов (РУДН). 2014. P. 36-38