Испанско-русские символические и образные соответствия в поэтических переводах

В статье говорится о проблеме переводческого выбора, обусловленной метафоричностью обиходных слов, обладающих способностью развивать ассоциативные значения и несущих в своей семантике исторически сложившуюся символику. Переводческие промахи и коммуникативные провалы в семасиологическом пространстве перевода неизбежны.

Publisher
PEARSON
Language
Russian
Pages
245-261
Status
Published
Year
2014
Organizations
  • 1 Российский Университет дружбы народов
Keywords
метафора; образ; ассоциация; символ; перевод; семантика; смысл
Date of creation
09.07.2024
Date of change
09.07.2024
Short link
https://repository.rudn.ru/en/records/article/record/132530/
Share

Other records