Тексты находятся в неразрывной связи с ситуативным контекстом, с коммуникативно-прагматическими интенциями автора, что влечет за собой определенный порядок использования различных языковых единиц в тексте. На современном этапе развития лингвистики текста изучаются многочисленные явления смешения текстов с лингвистическими и нелингвистическими компонентами. Семиотически осложненный текст фиксирует взаимодействие различных символов, знаков и правил их комбинации между собой. Взаимодействие лингвистических и паралингвистических средств в научном тексте обеспечивает его целостность, связность и коммуникативный эффект.
Texts are closely linked with situational context and author's communicative-pragmatic targets, which causes a special ordering of different linguistic units when embodied in the text. At the present stage of the text linguistics development, numerous phenomena of text mixing with linguistic and nonlinguistic components are being studied. Semiotically complicated text registers interchange of various symbols, signs and rules of their combinations. The interaction of linguistic and paralinguistic cues in a scientific text ensures its integrity, coherence and communicative effect.