Роль лексики в отображении национально-культурной специфики в языке деловых переговоров LEXICS IN REFLECTION OF NATIONAL AND CULTURAL SPECIFICS IN LANGUAGE OF INTERCULTURAL BUSINESS COMMUNICATION

В статье анализируются лин- гвокультурологические характеристики деловых переговоров в двух вариантах английского языка (британском и американском). Автор рассматри- вает дискурсивную лексику, степень эмоциональ- ной окрашенности, метафорические выражения, профессиональный жаргон и другие языковые и речевые средства в межкультурном деловом дис- курсе. Lingvocultural peculiarities of business negotiations in two variants of the English language (British and American) are analyzed in the article. The author researches discourse lexics, emotional colouring level, metaphor phrases, professional jargon and other linguistic and speech means in intercultural business discourse.

Number of issue
4
Language
Russian
Pages
77-79
Status
Published
Year
2009
Organizations
  • 1 РУДН
Keywords
дискурсивная лексика; этнокультурные лакуны; discourse lexics; ethno-cultural lacunas (gaps); intercultural communications; business discourse; emotionallysemantic component; межкультурная коммуникация; деловой дискурс; эмоционально-смысловой компонент

Other records

УСМОНОВ Р.А.
Вестник Московского государственного областного университета. Серия: Лингвистика. 2009. P. 62-65