"АКТУАЛЬНЫЙ ВОПРОС" И "В НАСТОЯЩЕЕ ВРЕМЯ" (НЕКОТОРЫЕ ЗАМЕЧАНИЯ ПО ПЕРЕВОДУ С РУССКОГО ЯЗЫКА НА АНГЛИЙСКИЙ)

В статье рассматриваются актуальные проблемы перевода с русского языка на английский некоторых конструкций, традиционных для коммуникации официально-делового характера.

"AN ISSUE OF CURRENT INTEREST" AND "AT PRESENT TIME" (NOTES ON TRANSLATION FROM RUSSIAN INTO ENGLISH)

The article presents some tips on translation frequently used «в настоящее время» and «актуальные вопрос» into English. It also aims to sort out semantic confusion, connected with certain most often used words, while translating into English.

Номер выпуска
2
Язык
Russian
Страницы
104-107
Статус
Published
Год
2007
Организации
  • 1 The Department of Foreign Languages Law Faculty of the Russian Peoples' Friendship University
  • 2 Российского университета дружбы народов
Цитировать
Поделиться

Другие записи