Статья посвящена коммуникативным проблемам обучения межкультурному деловому общению. В ней рассматриваются национально-культурная значимость речевых форм языка делового общения на базе рационального соотношения интернационального и национального элементов в картине мира, роль фоновых знаний в создании зон непонимания за счет несовпадения семантики слов, а также прагматическая аномалия в коммуникации на уровне использования речевых единиц, в которых сосредоточены результаты культурного опыта, таких как: устойчивые выражения, фразеологизмы, идиомы, пословицы и поговорки, используемые в деловом дискурсе.
The article is concerned with some problems of teaching business communication, it describes the importance and necessity of cultural awareness in learning to communicate with people from other cultures, the mayor problems in intercultural business communication, such as: cultural differences, ethnocentric reactions and language barriers, among which is the use of idiomatic expressions - an additional source of confusion in communication, and ethnocentric attitude that is prone to stereotyping and prejudice.