Статья посвящена роли коннотативной лексики в создании лингвокультурного образа Туниса в художественных произведениях русской литературы (на примере путевых заметок Андрея Белого «Африканский дневник»). Подобные исследования очень важны для грамотного построения международных отношений, развития уровня эмпатии к другим народам, обучения носителей российской культуры.
The article is devoted to the role of connotative vocabulary in creating a linguistic-cultural image of Tunisia in Russian literature, namely in Andrei Bely's travel notes "African Diary". Such studies are very important for the competent construction of international relations, the development of the level of empathy for other peoples, and the training of native speakers of Russian culture.