Целью данной статьи является изучение функционирования глаголов межличностного взаимодействия с семантикой психического воздействия в речи, их потенциала для отражения тактик психологического воздействия в языке и речи. Материалом исследования послужили примеры предложений-высказываний, описывающих ситуации оказания воздействия. Для исследования языкового материала использовался метод структурно-семантического анализа высказывания, метод контекстного анализа и метод анализа словарных дефиниций. В результате исследования была выделена лексико-семантическая группа глаголов, репрезентирующих комплексное психологическое воздействие; выявлено соответствие между глаголами и характером воздействия, которое они реализуют в языке и речи. Установлено, что семантика исследуемых глаголов неоднородна. В материале исследования были обнаружены глаголы, не имеющие в структуре своего значения признака «воздействие на объект». Подобные глаголы называют речевое действие или являются глаголами поведения и ранее не рассматривались как глаголы воздействия. Изучение данных глаголов как единиц языка, исследование функционирования их в речи не позволили объяснить их регулярное использование в контекстах, описывающих ситуации оказания психологического воздействия, выявить характер и особенности реализуемой ими семантики. В отношении таких глаголов был сделан вывод о том, что они способны реализовать семантику воздействия только в определенных ситуациях и контекстах. Будучи встроенными в последовательность предикатов, отражающих различные типы воздействия, действия, называемые такими глаголами, переосмысливаются как репрезентирующие комплексное психическое воздействие. В результате исследования были установлены тактики психологического воздействия, отражаемые изучаемыми глаголами в речи. Сделан вывод о том, что в англоязычной речи наблюдается значительный перевес в сторону смешанных тактик воздействия по сравнению с «чистыми» тактиками.
The article focuses on the functioning of verbs of interpersonal interaction with the semantics of mental impact in speech and their potential for reflecting the psychological impact tactics in speech and in the language. The study is based on a corpus of statements describing situations of exerting psychological influence. The total number of the statements is 140. The material has been analyzed using the method of structural and semantic analysis, the method of contextual analysis and the method of analyzing dictionary definitions. As a result of the study, the authors identify a lexical-semantic group of verbs representing complex psychological impact; they find out correspondence between the verbs and the nature of the impact they realize in language and in speech. It is established that the semantics of the verbs under analysis is heterogeneous. Some of the verbs have not been previously categorized as «influence» verbs. With regard to such verbs, it is concluded that they are able to realize the semantics of mental impact only in certain situations and contexts. Being included in a sequence of predicates reflecting the tactics of influence, such verbs are rethought and reinterpreted as representing a complex mental impact. The authors conclude that English speech shows a significant prevalence of mixed impact tactics over «pure» ones.