HVALA (TI/VAM), ZAHVALJUJEM, TENKS: IDENTIFYING CROATIAN VERBAL POLITENESS MARKERS

Departing from traditional linguistic approaches in politeness, which mainly relied on politeness maxims and strategies, contemporary scholars have adopted a more nuanced perspective, emphasizing the significance of politeness markers. While important, these markers have not yet been identified in many languages, including Croatian. This article delves into the realm of verbal politeness markers in the Croatian language, shedding light on the cultural equivalents of the terms thank you and thanks . The study employs a qualitative analysis, specifically focusing on the meaning and usage of Croatian counterparts to these commonly used English politeness markers - hvala (ti/Vam), zahvljujem and tenks . Their usage was displayed using examples from the Croatian national corpus and a questionnaire conducted among Croatian university students, participating in a requesting speech act, meaning a special emphasis in the article is put on the usage of politeness markers in such acts between people of different power and social status. The analysis reveals that zahvaljujem, hvala (ti/Vam) and tenks are all used to express gratitude, but differ with regards to the level of formality and emphasis they convey. Moreover, the study highlights that longer expressions convey more formality than shorter expressions, and that Croatianised versions of English politeness markers carry exclusively informal and friendly connotations, which the participants in the questionnaire seem to have understood and upheld with their marker usage. This research offers valuable insights into politeness markers in Croatian, emphasizing the importance of context, formality, and linguistic nuances and the article encourages further exploration of this underresearched topic.

Отходя от традиционных лингвистических подходов к изучению вежливости, которые в основном опирались на максимы и стратегии вежливости, современные ученые приняли более тонкую точку зрения, подчеркивая значение маркеров вежливости. Хотя маркеры вежливости важны, они до сих пор не идентифицированы во многих языках, включая хорватский. Данная статья углубляется в сферу вербальных маркеров вежливости в хорватском языке и изучает культурные эквиваленты слов « thank you » и « thanks ». В исследовании используется квалитативный анализ, в котором особое внимание уделяется значению и использованию хорватских аналогов данных маркеров - « hvala (ti/Vam) », « zahvljujem » и « tenks ». Их употребление показывается на примерах из хорватского национального корпуса и анкеты, проведенной среди хорватских студентов, сосредоточеной на речевом акте просьбы, то есть использовании маркеров вежливости в таких актах и между людьми с различными уровнями власти и социального статус. На основе анализа сделан вывод, что « zahvaljujem », « hvala ( ti/Vam )» и « tenks » используются для выражения благодарности, но притом передают различные уровни формальности и выразительности. Более того, в исследовании подчеркивается, что более длинные выражения передают больше формальности, чем более короткие выражения, и что хорватские версии английских маркеров вежливости несут исключительно неформальный и дружеский подтекст, что участники опроса поняли и подтвердили использованием ожидаемых маркеров в анкете. Новизна данного исследования заключается в рассмотрении маркеров вежливости в хорватском языке, подчеркивается важность контекста, формальности и лингвистических нюансов. В статье намечены пути дальнейшего изучения этой малоизученной темы.

Authors
Publisher
Магнитогорский государственный технический университет им. Г.И. Носова
Number of issue
3
Language
English
Pages
45-49
Status
Published
Volume
7
Year
2023
Organizations
  • 1 People’s Friendship University of Russia
Keywords
politeness; politeness markers; croatian; verbal markers; linguistics; вежливость; маркеры вежливости; хорватский язык; вербальные маркеры; лингвистика
Date of creation
28.12.2023
Date of change
28.12.2023
Short link
https://repository.rudn.ru/en/records/article/record/104799/
Share

Other records

Ордиянц И.М., Зюкина З.В., Новгинов Д.С., Джабраилова Б.А., Асатрян Д.Р.
Ульяновский медико-биологический журнал. Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования "Ульяновский государственный университет". 2023. P. 6-13