В статье анализируются концептуальные метафоры, функционирующие в китайском художественном дискурсе. Цель исследования - рассмотреть основные когнитивные метафоры в романе Юй Хуа «Седьмой день». Новизна работы заключается в том, что впервые выявляются концептуальные метафоры, функционирующие в произведениях Юй Хуа. Объектом исследования являются языковые средства в романе «Седьмой день», предмет исследования - функционирование концептуальных метафор в анализируемом тексте. В исследовании рассматриваются такие концепты, как «память», «мысли», «чувство», «общественное мнение», «любовь», «болезнь». Анализ данных образов показал, что концептуальная метафора позволяет автору усилить смысловое содержание произведения, сделать его более экспрессивным. Практическая значимость работы состоит в возможности использования материала при подготовке к лекциям и практическим занятиям по языкознанию и стилистике.
This paper analyzes the conceptual metaphors functioning in the Chinese artistic discourse. The aim of the study is to consider the main cognitive metaphors in Yu Hua's novel «The Seventh Day». The novelty of the work lies in the fact that the conceptual metaphors functioning in the works of Yu Hua are revealed for the first time. The object of the study is the linguistic means in the novel «The Seventh Day». The subject of the study is the functioning of conceptual metaphors in the analyzed text. The study examines such concepts as «memory», «thoughts», «feeling», «public opinion», «love», «disease». The analysis of these concepts showed that the conceptual metaphor allows the author to strengthen the semantic content of the work, to make it more expressive. The practical significance of the work consists in the possibility of using the material in preparation for lectures and practical classes in linguistics and stylistics.