АДАПТИВНЫЕ ВОЗМОЖНОСТИ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОГО ПРОСТРАНСТВА В СИТУАЦИИ ВЗАИМОДЕЙСТВИЯ С ИНОЯЗЫЧНЫМИ ПЕРВОКУРСНИКАМИ ArticleСлободчиков И.М., Должикова А.В.Педагогический журнал. Vol. 13. 2023. P.. 594-603
СОЦИАЛЬНО-ПЕДАГОГИЧЕСКИЕ АСПЕКТЫ АДАПТАЦИИ ИНОСТРАННЫХ СТУДЕНТОВ В ПРОСТРАНСТВО РОССИЙСКОГО ВУЗА ArticleСлободчиков И.М., Поморцева Н.В., Куновски М.Н.Педагогический журнал. Vol. 13. 2023. P.. 586-593
ПРАВОВЫЕ СРЕДСТВА УМНОГО РЕГУЛИРОВАНИЯ В УСЛОВИЯХ БОЛЬШИХ ВЫЗОВОВ MonographДавыдова М.Л., Джикия М.Д., Зыков Д.В., Козлова М.Ю., Кононенко Д.В., Константинов А.М., Макаров В.О., Слеженков В.В., Усенков И.А., Шарно О.И.2024. 242 p..
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПАРЕМИЙ В ОБИХОДНО-БЫТОВОЙ КОММУНИКАЦИИ ГРЕКОВ И РУССКИХ: СОПОСТАВИТЕЛЬНЫЙ АНАЛИЗ ArticleТеодориду ЕириниLitera. 2024. P.. 388-400
КОММУНИКАТИВНО-ПРАГМАТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ ЭВФЕМИЗМОВ В РУССКОМ И УЗБЕКСКОМ ЯЗЫКАХ ArticleАлимов Т.Э., Куприянова М.Е.Litera. 2024. P.. 333-346
ЛИНГВОКУЛЬТУРНАЯ СПЕЦИФИКА ЭВФЕМИСТИЧЕСКИХ НОМИНАЦИЙ ГЕНДЕРНОЙ ТЕМАТИКИ (НА МАТЕРИАЛЕ УЗБЕКСКОГО, РУССКОГО И АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКОВ) ArticleАлимов Т.Э.Litera. 2024. P.. 319-332
АНАЛИЗ НАРОДНЫХ ПЕСЕН СЕВЕРА ПРОВИНЦИИ ШЭНЬСИ И ИХ ПЕРЕВОДОВ НА РУССКИЙ ЯЗЫК ArticleЯн ЮньяLitera. 2024. P.. 310-318
ХАРАКТЕРИСТИКИ И ПЕРЕВОД МЕТАФОРИЧЕСКОГО ЯЗЫКА В ТЕКСТАХ ТРАДИЦИОННОЙ КИТАЙСКОЙ МЕДИЦИНЫ ArticleЧэнь КоLitera. 2024. P.. 244-252
ЭВОЛЮЦИЯ ХУДОЖЕСТВЕННОГО КОНФЛИКТА В ТВОРЧЕСТВЕ В.С.МАКАНИНА ArticleЧжан ЮйкуньLitera. 2024. P.. 290-299
ФОРМИРОВАНИЕ НАЦИОНАЛЬНОГО ИМИДЖА И ПРАКТИКА ПЕРЕВОДА КИТАЙСКОГО ПОЛИТИЧЕСКОГО ДИСКУРСА В КОНТЕКСТЕ ЦИФРОВОЙ ЭПОХИ - НА ПРИМЕРЕ КИТАЙСКИХ ДИПЛОМАТИЧЕСКИХ КОММЮНИКЕ ArticleЦай Цзяфэн, Хань Чаочао, Чэнь Паньли, Грабельников А.А.Litera. 2024. P.. 227-243
ПРОБЛЕМАТИКА ТЕОРИИ РЕФЕРЕНЦИИ ЗНАКОВ В СОВРЕМЕННОЙ ЛИНГВИСТИКЕ ArticleЧилингарян К.П.Litera. 2024. P.. 199-216
СПЕЦИФИКА ПЕРЕВОДА НА КИТАЙСКИЙ ЯЗЫК НАЗВАНИЙ МЕДИЦИНСКИХ ПРЕПАРАТОВ В РЕКЛАМЕ ArticleФэн Вэнь, Перфильева Н.В.Litera. 2024. P.. 129-139