СПОСОБЫ ВЫРАЖЕНИЯ ОБСТОЯТЕЛЬСТВЕННЫХ ЗНАЧЕНИЙ В РУССКОМ И КИТАЙСКОМ ЯЗЫКАХ DissertationЦзинь Лянь2023. 160 с.
СРАВНИТЕЛЬНЫЙ АНАЛИЗ ОБСТОЯТЕЛЬСТВ ВРЕМЕНИ С ПРЕДЛОГАМИ РУССКОГО ЯЗЫКА И СООТВЕТСТВУЮЩИХ ИМ ВЫРАЖЕНИЙ КИТАЙСКОГО ЯЗЫКА ArticleЦзинь ЛяньLitera. 2022. С. 221-229
COMPARATIVE ANALYSIS OF THE ADVERB ВЕСЬМА AND 十分 IN RUSSIAN AND CHINESE ArticleLazareva O.V., Jin LianЯзык как искусство: функциональная семантика и поэтика. 2022. С. 188-194
COMPARATIVE ANALYSIS OF ADVERBS OF EXPRESSION OF TEMPORALITY IN RUSSIAN AND CHINESE LANGUAGES JIN LIAN ArticleЦзинь ЛяньРазвитие науки и образования в условиях мировой нестабильности: современные парадигмы, проблемы, пути решения. 2021. С. 49-51
СОПОСТАВИТЕЛЬНЫЙ АНАЛИЗ НАРЕЧИЯ ОЧЕНЬ И 很 В РУССКОМ И КИТАЙСКОМ ЯЗЫКАХ ArticleЦзинь ЛяньLitera. 2021. С. 183-191
СРАВНИТЕЛЬНЫЙ АНАЛИЗ ПОРЯДКА СЛОВ В ВЫРАЖЕНИИ ОБСТОЯТЕЛЬСТВЕННЫХ ЗНАЧЕНИЙ ВРЕМЕНИ В РУССКОМ И КИТАЙСКОМ ЯЗЫКАХ ArticleЦзинь ЛяньНаучная инициатива иностранных студентов и аспирантов. 2021. С. 180-182
SEMANTIC ASPECT OF THE ADHESIVES OF SEQUENCE IN RUSSIAN LANGUAGE ArticleЦзинь ЛяньНаука и образование в наши дни: фундаментальные и прикладные исследования. 2021. С. 158-159
СОПОСТАВИТЕЛЬНО-СЕМАНТИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ НАРЕЧИЯ ЧАСТОТЫ ВРЕМЕНИ В КИТАЙСКОМ И РУССКОМ ЯЗЫКАХ ArticleЦзинь ЛяньLitera. 2021. С. 80-89