ПЕРЕВОДЫ РОМАНА В СТИХАХ А. С. ПУШКИНА "ЕВГЕНИЙ ОНЕГИН" НА АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК (В КОММЕНТАРИЯХ ПЕРЕВОДЧИКОВ) ArticleНедопекина Е.М.РУССКИЙ ЯЗЫК В ПОЛИКУЛЬТУРНОМ МИРЕ. 2024. С. 56-62
СПЕЦИФИКА ОБУЧЕНИЯ РУССКОМУ ЯЗЫКУ В ВУЗАХ КИТАЯ ArticleЦун Ха, Недопекина Е.М.Современное педагогическое образование. 2023. С. 194-198
SEVENTY-YEAR HISTORY OF SINO-RUSSIAN RELATIONS THROUGH THE PRISM OF BORROWED VOCABULARY ArticleNedopekina Ekaterina M., Cong HaВестник Российского университета дружбы народов. Серия: Теория языка. Семиотика. Семантика. Том 14. 2023. С. 156-170
ПРЕДСТАВЛЕНИЕ О СОВРЕМЕННОЙ РОССИИ В КНР (НА ЛЕКСИЧЕСКОМ МАТЕРИАЛЕ КИТАЙСКИХ СМИ) ArticleНедопекина Е.М., Ха Ц.Когнитивные исследования языка. 2023. С. 454-457
ADAPTATION OF LEXICAL BORROWINGS IN RUSSIAN AND CHINESE AS A RESULT OF MULTILATERAL INTERACTION BETWEEN RUSSIA AND CHINA ArticleNedopekina E.M., Ha C.Язык как искусство: функциональная семантика и поэтика. 2022. С. 227-238
THE PROBLEM OF COHERENCE BETWEEN SEMANTIC AND AESTHETIC PERSPECTIVES IN TEXTS OF LITERARY TRANSLATION (BY THE NOVEL «EUGENE ONEGIN» BY A.S. PUSHKIN) ArticleNedopekina E.M.Язык как искусство: функциональная семантика и поэтика. 2022. С. 218-227
THE CULTURE OF MODERN MEDIA DISCOURSE IN THE CONTEXT OF THE PRESS CONFERENCE BY THE PRESIDENT OF THE RUSSIAN FEDERATION ArticleNedopekina E.M.Медиалингвистика. 2021. С. 278-282
УНИВЕРСИТЕТ ЛОБАЧЕВСКОГО: «СТРАТЕГИЯ ПРОРЫВА», ИЛИ КАК ОКАЗАТЬСЯ В ДЕСЯТКЕ ЛУЧШИХ ВУЗОВ РОССИИ. КЕЙС НАЦИОНАЛЬНОГО ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКОГО НИЖЕГОРОДСКОГО ГОСУДАРСТВЕННОГО УНИВЕРСИТЕТА ИМ. Н. И. ЛОБАЧЕВСКОГО ArticleАфанасьева Н.Б., Борисова О.М., Бродниковская Д.А., Лазаренко Д.Г., Налетова И.В., Недопекина Е.М., Петрова О.В.Кейсы российских университетов. 2021. С. 227-259
DIFFICULTIES IN TRANSLATING RUSSIAN CLASSICS: PUSHKIN’S NOVEL “EUGENE ONEGIN” IN ENGLISH AND FRENCH ArticleРемчукова Е.Н., Недопёкина Е.М.RUSSIAN JOURNAL OF LINGUISTICS. Том 24. 2020. С. 945-968
ФРАНКО-РОССИЙСКИЙ КЛУБ КАК НЕТРАДИЦИОННЫЙ ПОДХОД К ВЫРАБОТКЕ НАВЫКА МЕЖКУЛЬТУРНОЙ КОММУНИКАЦИИ ArticleNedopekina E.M.Язык. Культура. Коммуникация. 2019. С. 144-147
THE PROBLEM OF INTERNATIONALIZATION AS A GLOBAL PROBLEM OF A RUSSIAN UNIVERSITY (THE EXAMPLE OF INTERNATIONAL ACTIVITY AT THE PHILOLOGY FACULTY OF THE PEOPLES' FRIENDSHIP UNIVERSITY OF RUSSIA) ArticleNedopekina E., Remchukova E., Mikheeva E.EDULEARN Proceedings. 2019. С. 1862-1867
MASS-MEDIA AND THE NTERNET AS FACTORS FORMING LINGUISTIC AND CULTURAL IDENTITY OF ETHNIC GERMANS IN KAZAKHSTAN ArticleNedopekina E.M., Alexandrova E.S.V Новиковские чтения : функциональная семантика и лингвосемиотика. 2019. С. 151-156
ЯЗЫК РУССКОЯЗЫЧНОЙ ПРЕССЫ ГЕРМАНИИ ArticleНедопекина Е.М.Экология родного языка, Выпуск 2. 2017. С. 43-55
ПОНЯТИЯ И ТЕРМИНЫ ДЛЯ НОМИНАЦИИ РУССКОГО ЯЗЫКА НЕМЦЕВ-ПЕРЕСЕЛЕНЦЕВ В ГЕРМАНИИ ArticleНедопекина Е.М.Русский язык в поликультурном мире : I Международный симпозиум (8-12 июня 2017 г.) : сборник научных статей. В 2-х т. Том 2. 2017. С. 89-96
CHANGES IN THE RUSSIAN SPEECH OF ETHNIC GERMANS IN MODERN GERMANY ArticleНедопекина Е.М.RUDN Journal of Language Education and Translingual Practices. Том 14. 2017. С. 233-238