WHAT'S THE DIFFERENCE BETWEEN A BARRISTER AND A SOLICITOR? Article GRISHOVA I., TAKIDZE D. Language. Culture. Translation. РУДН. 2018. 66 p.
DIE ROLLE VON MAERCHEN, SAGEN UND SCHWANKEN IN DEUTSCHER KULTUR Article JABLUTSCHANSKAJA E. Language. Culture. Translation. РУДН. 2018. P. 67-68
DIE ROLLE DES FASCHINGS IN VERSCHIEDENEN EUROPÄISCHEN LÄNDERN Article KARSAEW K. Language. Culture. Translation. РУДН. 2018. P. 70-71
THE LEGACY OF DEMOCRACY IN NORTH OSSETIA Article KHAREBOV A. Language. Culture. Translation. РУДН. 2018. P. 71-72
“FAIR PLAY” AS A BASIC PRINCIPLE OF OLYMPISM: FROM ANTIQUITY TO THE PRESENT DAY Article KHAYRUTDINOV A. Language. Culture. Translation. РУДН. 2018. P. 72-74
FEATURES OF THE NAMES OF EXECUTIVE BODIES IN DIFFERENT COUNTRIES Article KHOKHLOVA A. Language. Culture. Translation. РУДН. 2018. P. 74-75
ENGLISH IN INDIA: YESTERDAY AND TODAY Article KIM V. Language. Culture. Translation. РУДН. 2018. P. 75-77
IMPORTANCE OF ENGLISH IN MODERN WORLD Article KIRICHUK D. Language. Culture. Translation. РУДН. 2018. P. 77-78
MODERN REQUIREMENTS FOR THE TRANSLATION AT THE UNATED NATIONS ORGANIZATION Article KOLOKOLNIKOV M., SAIFULLINA M. Language. Culture. Translation. РУДН. 2018. P. 78-80
LA NAISSANCE DU CINÉMA FRANÇAIS Article KOPYLOVA S., LAZAREVA D. Language. Culture. Translation. РУДН. 2018. P. 80-82
L'INFLUENCE DE LA RÉVOLUTION FRANÇAISE SUR LE DÉVELOPPEMENT DU DROIT INTERNATIONAL Article KULESHOVA P. Language. Culture. Translation. РУДН. 2018. P. 84-85
INTERCULTURAL COMMUNICATION AND ITS IMPORTANCE IN THE MODERN WORLD Article LAVROVA E. Language. Culture. Translation. РУДН. 2018. P. 85-86
LA ASIMILACIÓN DE LOS PRÉSTAMOS INGLÉSES EN ESPAÑOL CONTEMPORÁNEO Article LOBASTOVA U. Language. Culture. Translation. РУДН. 2018. P. 87-88
THE HARMONIZATION OF THE CULTURE AND LANGUAGE Article LUC L. Language. Culture. Translation. РУДН. 2018. P. 88-89
LEGAL REGULATION OF CRYPTO-CURRENCY Article MAKSAROVA T. Language. Culture. Translation. РУДН. 2018. P. 92-93
INDUSTRY WORD OR MISTAKES? Article MANOSHKINA A. Language. Culture. Translation. РУДН. 2018. P. 93-94
LA CELEBRACIÓN DEL 8 DE MARZO EN DIFERENTES PAÍSES Article MARKOVIC S., OTRASHEVSKAYA N. Language. Culture. Translation. РУДН. 2018. P. 94-95
HISTORIA Y ORÍ GENES DEL FLAMENCO Article MAYOROVA M. Language. Culture. Translation. РУДН. 2018. P. 96-97
CORPORATE SOCIAL RESPONSIBILITY Article MISHKINA K. Language. Culture. Translation. РУДН. 2018. P. 99-100
CULTURE IN LEGAL TRANSLATION: CHALLENGE OR OPPORTUNITY Article NGUYEN H.D. Language. Culture. Translation. РУДН. 2018. P. 103-104
THE LANGUAGE CULTURE OF A LAWYER Article NIKITINA V. Language. Culture. Translation. РУДН. 2018. P. 104-105
ARBITRARY DIVORCE ACCORDING TO SYRIAN LAW OF PERSONAL STATUS (SLPS), 1953 Article OBAID E. Language. Culture. Translation. РУДН. 2018. P. 105-106
DIFFICULTIES OF TRANSLATION IN MEDICAL LAW Article OLEINIK D. Language. Culture. Translation. РУДН. 2018. P. 107-108
EL ANALISIS COMPARATIVO DE LAS LOCUCIONES IDIOMÁTICAS EN ESPAÑA Y RUSIA Article OTRASHEVSKAYA N., MARKOVIC S. Language. Culture. Translation. РУДН. 2018. P. 108-109
PROVERBS AND SAYINGS AS A PART OF ENGLISH CULTURE Article PUNICHEVA Y. Language. Culture. Translation. РУДН. 2018. P. 115-116
DEVELOPMENT OF ENGLISH DICTIONARIES Article Rahimova E. Language. Culture. Translation. РУДН. 2018. P. 117-118
LAS TRADICIONES DE LA BODA EN MÉXICO Article SAVELEV V. Language. Culture. Translation. РУДН. 2018. P. 122-123
THE TRUST AS A LEGAL INSTITUTE Article SEMENOVA M. Language. Culture. Translation. РУДН. 2018. P. 123-125
CULTURAL AND POLITICAL DIVISION IN APARTHEID SOUTH AFRICA Article SEMENOVICH N. Language. Culture. Translation. РУДН. 2018. P. 125-126
EL ANÁLISIS COMPARATIVO DE LA TERMINOLOGÍA BELICA (NOMBRES DE MINISTERIOS DE DEFENSA) DEL ESPAÑOL IBERICO Y EL DE AMERICA LATINA Y SU RESPECTIVA TRADUCCIÓN AL RUSO Article SHAYTUKHOV E. Language. Culture. Translation. РУДН. 2018. P. 128-129
LAS PARTICULARIDADES DE LA CELEBRACIÓN DE LA NAVIDAD Y DEL AÑO NUEVO EN ESPAÑA Article SHCHERBAKOVA E. Language. Culture. Translation. РУДН. 2018. P. 130-131
LA LEYENDA "LOS AMANTES DE TERUEL" COMO MEDIO PARA LA INVESTIGACIÓN Y DIFUSIÓN DE LA CULTURA DE UNA POBLACIÓN Article SOLONCHEVA O. Language. Culture. Translation. РУДН. 2018. P. 135-136
CO-OPERATION IN THE SPHERE OF DRUG TRAFFICKING Article SOSKIEVA A. Language. Culture. Translation. РУДН. 2018. P. 137-139
EVIDENCE IN THE CRIMINAL PROCESS OF TURKMENISTAN AND THE RUSSIAN FEDERATION Article SOYUNHANOV B. Language. Culture. Translation. РУДН. 2018. P. 139-140
ACURACY OF LAWYERS' PRONUNCIATION NECESSARY FOR EFFECTIVE LEGAL COMMUNICATION Article STEPANKOV V. Language. Culture. Translation. РУДН. 2018. P. 141-142
LANGUAGE, CULTURE AND TRANSLATION IN RELATIONSHIPS Article TRAN T.T. Language. Culture. Translation. РУДН. 2018. P. 146-147
“LA PALABRA DEL AÑO” COMO EL REFLEJO DE LA SITUACIÓN VIVIDA EN EL MUNDO Article Tsvetkova V. Language. Culture. Translation. РУДН. 2018. P. 149-152
LA DANSE EUROPEENNE FOLKLORIQUES Article USHINSKAYA D. Language. Culture. Translation. РУДН. 2018. P. 153-154
MEASURES ADOPTED BY THE PERUVIAN GOVERNMENT FOR THE PROTECTION OF VENEZUELAN MIGRANTS Article VASQUEZ G.S. Language. Culture. Translation. РУДН. 2018. P. 156-157
LAS LENGUAS INDÍGENAS EN LA CONSTITUCIÓN POLÍTICA DEL PERÚ Article VASQUEZ G.S. Language. Culture. Translation. РУДН. 2018. P. 157-159
INTERROGATION WITH THE PARTICIPATION OF AN INTERPRETER: PECULIARITIES AND PROBLEMS Article VIKENTEVA A. Language. Culture. Translation. РУДН. 2018. P. 159-160
RULES OF PROFESSIONAL CONDUCT FOR BARRISTERS AND SOLICITORS IN ENGLAND Article YASHIN I., KLYGA A. Language. Culture. Translation. РУДН. 2018. P. 165-167
ANALYSIS OF ARTICLE №148 OF CRIMINAL CODE OF THE RUSSIAN FEDERATION: PRACTICE OF APPLICATION Article ZAKHAROV I. Language. Culture. Translation. РУДН. 2018. P. 168-169
LEGAL EFFECT OF GOOD FAITH IN ENGLISH CONTRACT LAW Article SHEVCHENKO M. Language. Culture. Translation. РУДН. 2018. P. 179-180
THE HUMAN VALUES IN SPAIN AND RUSSIA. COMPARATIVE ANALYSIS Article BOTINA A. Language. Culture. Translation. РУДН. 2018. P. 180-182
SHORT INTRODUCTION TO VIETNAMESE CONTRACT LAW Article IVANICHKINA M. Language. Culture. Translation. РУДН. 2018. P. 182-183
THE PECULIARITIES OF TRANSLATION OF LEGAL DOCUMENTS Article VLASENKO V. Language. Culture. Translation. РУДН. 2018. P. 183-184
EL ANÁLISIS COMPARATIVO DE LOS CUENTOS POPULARES RUSOS Y ESPAÑOLES Article ANDRIANOVA N. Language. Culture. Translation. РУДН. 2018. P. 185-186
PEOPLE. SCIENCE. INNOVATIONS IN THE NEW MILLENNIUM Conference proceedings Люди. Наука. Инновации в новом тысячелетии. Москва. РУДН. 2018.
ЛИЧНОСТЬ В ПРИРОДЕ И ОБЩЕСТВЕ: НАУЧНЫЕ ТРУДЫ МОЛОДЫХ УЧЕНЫХ: МАТЕРИАЛЫ МЕЖВУЗОВСКИХ ПСИХОЛОГО-ПЕДАГОГИЧЕСКИХ ЧТЕНИЙ. МОСКВА, 19 АПРЕЛЯ 2018 Г. ВЫП. 21 Conference proceedings Личность в природе и обществе. Москва. РУДН. 2018.