СРАВНИТЕЛЬНО-СОПОСТАВИТЕЛЬНЫЙ АНАЛИЗ ФРАНЦУЗСКИХ И РУССКИХ РЕКЛАМНЫХ ЛОЗУНГОВ НА СОВРЕМЕННОМ ЭТАПЕ

Данная статья направлена на выявление сравнительно-сопоставительных лингвистических характеристик рекламных лозунгов Франции и России. Отобранные заранее фразы из наиболее популярных рекламных видеороликов, печатных изданий и радиовещания проанализированы и разделены на несколько групп с учётом сферы применения рекламируемого товара или услуги: лозунги для банков, для продуктов питания и напитков, а также для косметики и продуктов гигиены. Представленный анализ описывает нюансы сходств и различий на примерах слоганов двух стран, подчёркивая особенности их национально-культурного менталитета.

COMPARATIVE ANALYSIS OF FRENCH AND RUSSIAN ADVERTISING SLOGANS AT THE PRESENT STAGE

This article is aimed at identifying comparative linguistic characteristics of advertising slogans in France and Russia. The phrases selected in advance from the most popular advertising videos, publishings and radio broadcasting are analyzed and divided into several groups, taking into account the scope of the advertised product or service: slogans for banks, for food and beverages, as well as for cosmetics and hygiene products. The presented analysis describes the nuances of similarities and differences on the examples of the two countries' slogans, emphasizing the peculiarities of their national and cultural mentality.

Authors
Language
Russian
Pages
16-23
Status
Published
Year
2021
Organizations
  • 1 Peoples' Friendship University of Russia (RUDN University)
Keywords
slogan; french; russian; advertising; comparison; слоган; лозунг; французский язык; русский язык; реклама
Date of creation
19.07.2022
Date of change
19.07.2022
Short link
https://repository.rudn.ru/en/records/article/record/91344/
Share

Other records