Репрезентация концепта гостеприимство в азербайджанских пословицах (на фоне паремий ряда разноструктурных языков)

Статья рассматривает концепт ГОСТЕПРИИМСТВО в азербайджанских пословицах в сравнении с паремиями пяти разноструктурных языков (тюркских, славянских и германских). Материал для исследования получен из авторской картотеки азербайджанских, турецких, русских, белорусских, немецких и английских паремий методом сплошной выборки из пословичных словарей. Проведенный сопоставительный анализ продемонстрировал общие и национальные черты рассматриваемых пословиц, а также сходство представлений о правилах гостеприимства в репрезентации концепта ГОСТЕПРИИМСТВО.

The article examines the concept of HOSPITALITY in Azerbaijanian proverbs in comparison with proverbs of five typologically different languages (Turkic, Slavic and Germanic). The material for the study was taken from the author's data base of Azerbaijanian, Turkish, Russian, Belorussian, German and English proverbs, using the method of continuous sampling from proverb dictionaries. The conducted comparative analysis demonstrated the general and ethnic specific features of the proverbs under consideration, as well as the similarity of ideas about the rules of hospitality in the representation of the concept of HOSPITALITY.

Publisher
Общероссийская общественная организация Российская ассоциация лингвистов-когнитологов
Number of issue
5
Language
Russian
Pages
668-673
Status
Published
Year
2024
Organizations
  • 1 Российский университет дружбы народов
Keywords
azerbaijani language; turkish; european languages; hospitality; paremia; value concept; paremiology; linguistic culture; азербайджанский язык; европейские языки; гостеприимство; паремия; ценностный концепт; паремиология; лингвокультура

Other records

У Айхуэй
Когнитивные исследования языка. Общероссийская общественная организация Российская ассоциация лингвистов-когнитологов. 2024. P. 696-700