The purpose of the article is to explore the idiomatic expressions of bird proverbs and adages in the Greek language, to uncover the universal phenomena known as proverbs, and to ascertain why bird proverbs and adages are so widespread in Greek folklore and oral tradition. To achieve these goals, the succeeding tasks were set: to determine the cause for the appearance of such idiomatic expressions in Greek tradition; to assess their purpose; and to identity the English equivalents. Analysing the linguistic upbringing of a nation ought not to be confined to linguist literacy; it should also involve a deeper understanding of the cultural environment, of which proverbs and adages are a pivotal part. The following idiomatic expressions are categorized into fauna groups and species for further investigation. The significance of each proverb and adage is established. Last but not least, the English language equivalent is illustrated.