Статья посвящена жанру анонимной научной рецензии, который рассматривается с позиций эмотивной экологичности и теории вежливости. Представлены результаты сопоставительного анализа русскоязычных и англоязычных рецензий, касающиеся структурных, функционально-стилистических и прагматических особенностей. Предпринята попытка объяснить выявленные различия через коммуникативные ценности и этнокультурные стили коммуникации. Ставится задача выработки норм эмотивной коммуникации, которые делали бы процесс анонимного рецензирования менее травмирующим, более позитивным и конструктивным.
The article is devoted to the genre of blind peer-review which is studied from the standpoint of ‘emotive ecology’ and the theory of politeness. It presents some results of a comparative analysis of Russian-language and English-language reviews concerning their structural, functional, stylistic and pragmatic features. An attempt has been made to explain the revealed differences through communicative values and communicative ethno styles. The article sets forth the task of developing norms of emotional communication that would make the process of anonymous reviewing less traumatic, more positive and constructive.