В настоящей статье анализируются основные исторические причины возникновения термина «тинлань» (вьет. Tin Lành) во вьетнамском языке, использовавшегося для обозначения протестантизма в период его появления и распространения во Вьетнаме в конце XIX - начале XX в. Термин «тинлань» является особым феноменом, связанным не только с процессом перевода Библии на вьетнамский язык протестантскими миссионерами, но и с историческим фоном, условиями и процессом распространения этой религии во Вьетнаме на начальном этапе.
The article analyzes the basic historical motives for the origin of the Vietnamese term Tin Lành used to designate Protestantism in the period of its appearance and propagation in Vietnam at the end of the XIX - the beginning of the XX century. The term Tin Lành is a special phenomenon associated not only with the process of Bible translation into Vietnamese by Protestant missionaries but also with the historical background, conditions and initial propagation of this religion in Vietnam.