Об эффективности сопоставительного анализа художественных текстов и их переводов при обучении иностранному языку (на примере русского и итальянского языков)

Статья посвящена использованию метода сопоставительного анализа художественных текстов и их переводов в обучении иностранному языку. На материале произведений современного итальянского писателя А. Барикко «Море-океан» и «1900-й. Легенда о пианисте» и их переводов на русский язык продемонстрированы характерные различия между итальянским и русским языком в лексико-семантическом и в синтактическом плане. Основные выводы делаются относительно эффективности сопоставительного метода с целью формирования у обучающихся навыков преодоления лексико-семантических различий между изучаемым и родным языком.

The effectiveness of comparative analysis of literary texts and their translation in foreign language learning (by example of Russian and Italian languages)

The article deals with the method of comparative analysis of literary texts and their translations in course of learning foreign languages. Some of the typical lexical-semantic and syntactical differences between Italian and Russian languages are demonstrated based on the material from contemporary Italian writer A. Baricco’s works “Ocean sea” and “Novecento” and their Russian translations. Main conclusions consider the effectiveness of the comparative method in achieving student’s knowledge of lexical and syntactical differences between foreign and native language.

Authors
Publisher
Московский государственный психолого-педагогический университет
Number of issue
3
Language
Russian
Pages
108-115
Status
Published
Volume
4
Year
2017
Organizations
  • 1 PFUR, Moscow, Russia
Keywords
foreign languages learning; comparative method; literary text; translation; italian language; russian language; обучение иностранным языкам; сопоставительный метод; художественный текст; перевод; итальянский язык; русский язык
Date of creation
10.07.2024
Date of change
10.07.2024
Short link
https://repository.rudn.ru/en/records/article/record/145324/
Share

Other records

Кытина В.В.
Методика преподавания иностранных языков и РКИ: традиции и инновации: сборник материалов II Международной научно-методической конференции-вебинара. Курск, 11-12 апреля 2017 г.. КГМУ. 2017. P. 284-295