Особенности употребления глаголов речи в русском языке в сопоставлении с английским

В статье излагаются результаты сопоставительного анализа функционирования глаголов речи в текстах произведений англоязычных авторов и их переводов на русский язык. В результате анализа установлено, что в английском языке описываемое значение выражается преимущественно глаголами to say, to speak, to tell и to talk, в русском языке им соответствуют не только их словарные эквиваленты говорить / сказать, но и целый ряд других глаголов, нередко имеющих дополнительное значение. Проведенный сопоставительный анализ позволяет утверждать, что «арсенал» глаголов речи в русском языке богаче, чем в английском.

The specific usage of verbs of speech in English and their Russian equivalents

This piece of material deals with the results of a comparative description of the usage of verbs of speech in the texts of English and American authors, that run parallel with Russian sentences picked out from published translations of the relevant authors. The given analysis shows that the described meaning in English is mainly expressed by such verbs as to say, to speak, to talk and to tell; the Russian language gives us not only the equivalents that are fixed in the dictionaries, but also a group of verbs which have an additional meaning. As can be seen from the comparative description «the arsenal» of verbs of speech in Russian is richer than in the English language.

Authors
Publisher
Российский университет дружбы народов (РУДН)
Number of issue
1
Language
Russian
Pages
159-178
Status
Published
Year
2001
Organizations
  • 1 Russian University of Peoples' Friendship
  • 2 Российский университет дружбы народов
Share

Other records

Balkina N.V., Novikova M.L.
Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: Русский язык нефилологам, теория и практика. Российский университет дружбы народов (РУДН). 2001. P. 142-158