Лексико-семантические расхождения между пиренейским национальным вариантом и латиноамериканскими национальными вариантами испанского языка

В статье выдвигается задача разработки нового научного направления в области лексикологии, а именно - «Межвариантной сопоставительной лексикологии», призванной изучать дивергентность лексико-семантических категорий в ракурсе сопоставительного анализа не различных языков, а различных национальных вариантов одного и того же языка (в частности, испанского). Автор приводит классификацию основных типов лексико-семантических расхождений между пиренейским и латиноамериканскими национальными вариантами, основанную на принципе соотнесенности лексических единиц как с планом выражения, так и с планом содержания.

The article puts forward a task of elaborating a new scientific trend in the field of lexicology in particular of "Varianls comparative studies", designed to study divergence of lexico-sematical categories as a comparative analysis not of various national variants of the same language (that is of Spanish). The author gives the classification of the main types of lexico-semantical difference in the national variants of the Pyrenees and of Latin American based on the principal of correlation of lexical units with lexical forms as well.

Publisher
Российский университет дружбы народов
Number of issue
3
Language
Russian
Pages
67-74
Status
Published
Year
2002
Organizations
  • 1 Российский университет дружбы народов
Date of creation
08.07.2024
Date of change
08.07.2024
Short link
https://repository.rudn.ru/en/records/article/record/114721/
Share

Other records