Косметические средства всегда были востребованы в социуме, но сегодня в у Есловиях жесткой конкуренции решающим персуазивным приемом, напрямую влияющим на покупательское намерение приобрести косметику, выступает косметоним как наименование косметического средства. Культурная специфика косметических онимов китайского языка раскрывает особые требования фонетического, лексико-семантического содержания для создания культурно-идентичного, эстетически сбалансированного наименования. В статье предпринимается попытка классификации названий брендов косметических средств на китайском языке с точки зрения лексико-семантического подхода. Применяется метод компонентного анализа в анализе наименований косметических средств в китайском языке.
Cosmetics have always been in demand in society, but today, in the face of fierce competition, the decisive persuasive device that directly affects the consumer's intention to purchase cosmetics is the cosmetonym as the name of a cosmetic product. The cultural specificity of the cosmetic onyms of the Chinese language reveals the special requirements of phonetic, lexical and semantic content to create a culturally identical, aesthetically balanced name. The article attempts to classify cosmetic brand names in Chinese from the point of view of the lexical-semantic approach. The method of component analysis is applied in the analysis of the names of cosmetics in Chinese.