Статья посвящена исследованию понятия счастье в сознании носителей русского и армянского языков. Использована методика свободного ассоциативного эксперимента. На основе свободного ассоциативного эксперимента сделана попытка изучить особенности восприятия семантики слова счастье у носителей русского и армянского языков. Далее следует сравнительно-сопоставительный анализ ассоциаций со словом-стимулом счастье. Анализ позволил сделать соответствующие выводы об особенностях и специфике восприятия семантики слова счастье у носителей русского и армянского языков, а также выявить сходства и отличия. Актуальность данной статьи заключается в том, что несмотря на, что понятие счастье является базовым элементом в жизни каждого народа, оно несёт в себе национальную специфику.
The article is devoted to the study of the concept of “happiness” in groups of native speakers of Russian and Armenian languages. The method of free associative experiment was used. Based on a free associative experiment made by studying the features of the detection of the concept of “happiness” among native speakers of Russian and Armenian languages. This is followed by an observable-comparative analysis of the association with the stimulus word “happiness”. The analysis made it possible to identify cases of identifying features and identifying the concept of “happiness” among native speakers of the Russian and Armenian languages, as well as identifying similarities and detection. The relevance of this article lies in the fact that despite the fact that the concept of “happiness” is a basic element in the life of every nation, it carries national specifics.