Авторы рассматривают дидактические возможности изучения пословиц в обучении иностранному, русскому, языку. Основная цель пословиц - дать народную оценку явлениям действительности, выражая мировоззрение определенного народа. Изучая пословицы и поговорки русского народа, иностранные студенты глубже понимают образ мыслей и характер нации, что является важной составляющей межкультурного общения. Также повышается их мотивация к учению и расширяется личный кругозор. Таким образом, изучение паремий (пословиц) в курсе русского языка как иностранного имеет обучающее, развивающее и воспитательное значение.
The authors analyze the didactic possibilities of studying proverbs in teaching a foreign, Russian, language. The main purpose of proverbs is to give a popular assessment of the phenomena of reality that express the worldview of a certain people. When foreign students study proverbs and sayings of the Russian people, they understand the way of thinking and the nature of the nation better, which is an important component of intercultural communication. It also increases their motivation to learn and expands their personal horizons. Thus, the study of paremias (proverbs) in the course of Russian as a foreign language has a teaching, developing and educational phenomenon.